![]() |
|
|
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
|
||
![]() |
||
![]() |
Sa okasyon ng pagdalaw ni Pangulong Xi Jinping ng Tsina sa Amerika, idinaos kagabi sa headquarter ng China Radio International ang Ika-2 Diyalogo sa pagitan ng mga Estudyanteng Tsino at Amerikano. Ang paksa nito ay "How much do we know about each other?"
Nagtalakayan sa diyalogo ang 10 undergraduates mula sa mga unibersidad ng Tsina at Amerika hinggil sa kung naniniwala sila o hindi sa Amerika, ano ang masasabi hinggil sa paraan ng paghawak ng Tsina sa mga isyung pandaigdig, ano ang tagumpay sa mga mata ng Tsino, ano ang mga trabaho sa Tsina para sa mga Amerikano, at iba pang isyu.
Heto ang mga pahayag ng mga estudyante:
William Weightman, isang panelist mula sa Middlebury College sa Amerika.
"I think that it's quintessential that Americans improve their understanding of Chinese people, Chinese language and Chinese culture. As an American, I can say the biggest room for improvement is for understanding different political cultures that exist in our two countries. I think that there is a very strong misunderstanding of what the Chinese government is, how it functions, and how it makes decisions. Some of the current rhetoric you would hear in the United States is that China is authoritarian and the government doesn't represent the people. But I have talked to many Chinese people that have presented opposite opinions that have broadened my perspective and helped me think how government functions in different context."
Wu Benyang, nag-aaral sa University of International Relations sa Tsina
"The biggest impediment would be we think differently, so it would be hard for me to understand other people's viewpoints, like it would be hard for my country to understand their diplomatic policy from their perspective. Again that's why communication is so important between Chinese people and American people, especially the young people. And I'm very glad that I'm here."
Elizabeth Woods, isang estudyante sa Georgetown University, Washington.
"I have a very optimistic view of the future of the Sino-US relationships. Just considering the fact that President Obama and President Xi are right now in Washington discussing current present issues. I think that it itself is a signifier that we will continue to have healthy relationship, open communication and I think just through dialogues such as this, we can ensure that China and America will in fact be friends in the future and unite on international issues."
Teng Jimeng, Associate Professor ng American Research Center sa Beijing Foreign Studies University.
"To a large extent, I think this would promote a kind of the understanding, as well as two way commination, it's not just the one way. It is always the two way communication in between our country's young people. So I applaud it, I welcome this. I think this should be a continued project or program with the CRI."
Sinabi ni Xia Jixuan, Pangalawang Puno ng CRI, na ang pagdaraos ng talakayang ito ay nagpakitang gumanap ang media ng mahalagang papel sa pagpapasulong ng tiwala sa isa't isa ng Tsina at Amerika. Aniya pa, ang face-to-face dialogue ay nagpasulong ng pag-uunawaan, nagpaliit ng agwat, at nag-aalis ng bias ng dalawang bansa.
Salin: Andrea
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |