Hinggil sa CRIHinggil sa Serbisyo Filipino
   

Aralin Bilang Limampu't Isa Pagdalaw sa Kaibigan sa Ospital

(GMT+08:00) 2015-05-03 15:23:10       CRI

你(nǐ)这(zhè)个(ge)星(xīng)期(qī)能(néng)出(chū)院(yuàn)吗(ma) 祝(zhù)你(nǐ)早(zǎo)日(rì)恢(huī)复(fù)健(jiàn)康(kāng)


Paki-klik ng audio file para sa bigkas ng mga salita/parirala/pangungusap

Susunod: Makakalabas ka ba ng ospital sa linggong ito?

你(nǐ)这(zhè)个(ge)星(xīng)期(qī)能(néng)出(chū)院(yuàn)吗(ma)?

你(nǐ), ikaw o ka.

这(zhè), ito; 个(ge), isa sa mga pinakamadalas na ginagamit na salitang panukat; 星(xīng)期(qī), linggo; 这(zhè)个(ge)星(xīng)期(qī), linggong ito.

能(néng), maaari. Ito ay ginagampanan din ng unlaping "maka" o "ma" sa wikang Filipino.

出(chū)院(yuàn), lumabas ng ospital.

Naritong muli ang ikalawang usapan:

A: 在(zài)医院(yīyuàn)里(lǐ)真(zhēn)没意思(méiyìsi)。Talagang nakakabagot ang maratay sa ospital.

B: 你(nǐ)这个星期(zhègexīngqī)能(néng)出院(chūyuàn)吗(ma)?Makakalabas ka ba ng ospital sa linggong ito?

A: 差(chà)不多(bùduō)。Baka.

Narito po ang isang magamit na ekspresyon: Sana gumaling ka nang husto kaagad.

祝(zhù)你(nǐ)早(zǎo)日(rì)恢(huī)复(fù)健(jiàn)康(kāng).

祝(zhù), sana; magpahayag ng magandang hangarin.

你(nǐ), ikaw o ka.

早(zǎo)日(rì), kaagad.

恢(huī)复(fù), manumbalik; gumaling.

健(jiàn)康(kāng), kalusugan.

Narito po ang ikatlong usapan:

A: 你(nǐ)好好(hǎohǎo)休息(xiūxī)。祝(zhù)你(nǐ)早日(zǎorì)恢复(huīfù)健康(jiànkāng)。Magpahinga kang mabuti. Sana gumaling ka nang husto kaagad.

B: 好的(hǎode)。谢谢(xièxiè)你(nǐ)来看(láikàn)我(wǒ)。Okay. Salamat sa pagdalaw mo sa akin.

Mga Tip ng Kulturang Tsino

Sa mga kaso ng pananakit ng likod, labis na pagkapagod at iba pang mga sintomas ng panghihina, mas pinipili ng maraming Tsino ang 拔(bá)罐(guàn)儿(ér) at "刮(guā)痧(shā)".

Ang 拔(bá)罐(guàn)儿(ér) o pagsusuob ay kinapapalooban ng pagdidiin ng bunganga ng sinuubang baso sa balat ng pasyente. Habang lumalamig ang hangin sa loob ng baso, isang "vacuum" ang nalilikha at itong "vacuum" na ito ang humihigop sa balat pataas na siya namang nagpapasigla sa "acupressure effect." At ang "刮(guā)痧(shā)" naman ay isang paraan ng pagdidiin ng gilid ng kutsara, suklay o mga bagay na tulad sa naglalangis o mamasa-masang balat na tulad ng sa likod o dibdib. Ito ay nagdudulot ng maalwang pagdaloy ng dugo sa mga ugat patungo sa mga himaymay. Medyo masakit ang mga paraang ito ng paggagamot pero talagang nababawasan ang mga sintomas. Bukod dito, ang mga paraang ito ay simple at madaling gawin.

At iyan ang kabuuan ng ating pag-aaral sa araling ito. Kung mayroon po kayong anumang tanong, huwag kayong mag-atubiling magsabi sa amin, sa anumang plataporma—facebook (crifilipinoservice), website o email (jadexian.bj@gmail.com). :)

非(fēi)常(cháng)感(gǎn)谢(xiè)!Maraming salamat po. 多(duō)保(bǎo)重(zhòng)! Magpakaingat kayo! 再(zài)见(jiàn)!

Maligayang pag-aaral!:)

Pasok sa Pang-araw-araw na Wikang Tsino ===>>


1 2
May Kinalamang Babasahin
Comments
Nagbabagang Paksa
Kompetisyon ng Talento at Kakayahan para sa mga Tagasubaybay sa Buong Daigdig
Pinakahuling Balita
Napiling Artikulo
SMS sa CRI sa 09212572397
6391853476XX: Gusto ko lang mag-hello sa paborito kong istasyon sa SW--ang China Radio International at sa lahat ng announcers ng Filipino Service. Nasa tabi niyo ako lagi.
6392199353XX: Salamat sa Gabi ng Musika at Pop China at sa buong Serbisyo Filipino. Solved ako sa mga padala ninyong CD at DVD ng Chinese Artists.
92041552XX: Happy Easter sa buong staff ng Filipino Service!
6392092449XX: Inspirado ako ngayong makinig sa inyong transmission dahil maganda lagi ang quality ng signal. Thank you for communicating with me via SMS.
6391658006XX: Hello CRI! I would like to give a reception report of CRI Serbisyo Filipino on July 29, 1130-1200 UTC at 12.110 MgHz shortwave listening from Clark, Angeles City, Pampanga. Sinpo: 55443. Lagi akong sumasali sa inyong pakontes at laging akong makikinig. Hope my report would be acknowledged by QSL card. Salamat.
More>>