Hinggil sa CRIHinggil sa Serbisyo Filipino
   

Aralin Bilang Sampu Trabaho

(GMT+08:00) 2014-06-04 16:42:55       CRI

你nǐ以yǐ前qián做zuò过guò什shén么me工gōng作zuò? 你nǐ在zài这zhè里lǐ工gōng作zuò多duō长cháng时shí间jiān了le?

Paki-klik ng audio file para sa bigkas ng mga salita/parirala/pangungusap

Sa normal na pakikipag-usap sa ibang tao, kung minsan naitatanong natin ang "Ano ang dati mong trabaho?" Sa wikang Tsino, ito ay你nǐ以yǐ前qián做zuò过guò什shén么me工gōng作zuò?

你nǐ, ikaw o ka.

以yǐ前qián, noon o dati.

做zuò过guò, ginawa na. 做zuò, gawin. 过guò, salitang kasunod ng isang pandiwa para tumukoy sa pagtatapos ng isang aksyon.

什shén么me, ano.

工gōng作zuò, trabaho.

Narito ang pangalawang usapan:

A:你以前做过什么工作?Ano ang dati mong trabaho?

B:我以前是记者。你呢? Reporter ako noon. Ikaw?

A:我以前是医生。Doktor ako.

Maaring gusto rin ninyong malaman kung gaano na siya katagal nagtatrabaho. Paano sasabihin sa Mandarin ang "Gaano kana katagal nagtatrabaho rito?"

你nǐ在zài这zhè里lǐ工gōng作zuò多duō长cháng时shí间jiān了le?

你nǐ, ikaw o ka.

在zài, sa, salitang tumutukoy sa lokasyon.

这zhè里lǐ, dito.

工gōng作zuò, pandiwa na nangangahulugang magtrabaho.

多duō长cháng, gaano katagal, pariralang nagpapahiwatig ng haba ng panahon.

时shí间jiān, oras o panahon.

多duō长cháng时shí间jiān, gaano katagal.

了le, katagang nagpapahiwatig ng pagtatapos ng isang aksyon.

Narito po ang ikatlong usapan:

A:你在这里工作多长时间了?Gaano kana katagal nagtatrabaho rito?

B:两年了。Dalawang taon na.

At iyan ang kabuuan ng ating pag-aaral sa araling ito. 非(fēi)常(cháng)感(gǎn)谢(xiè)!maraming salamat po. 多(duō)保(bǎo)重(zhòng)! Magpakaingat kayo! 再(zài)见(jiàn)!

Maligayang pag-aaral!:)

Pasok sa Pang-araw-araw na Wikang Tsino


1 2
May Kinalamang Babasahin
Comments
Nagbabagang Paksa
Kompetisyon ng Talento at Kakayahan para sa mga Tagasubaybay sa Buong Daigdig
Pinakahuling Balita
Napiling Artikulo
SMS sa CRI sa 09212572397
6391853476XX: Gusto ko lang mag-hello sa paborito kong istasyon sa SW--ang China Radio International at sa lahat ng announcers ng Filipino Service. Nasa tabi niyo ako lagi.
6392199353XX: Salamat sa Gabi ng Musika at Pop China at sa buong Serbisyo Filipino. Solved ako sa mga padala ninyong CD at DVD ng Chinese Artists.
92041552XX: Happy Easter sa buong staff ng Filipino Service!
6392092449XX: Inspirado ako ngayong makinig sa inyong transmission dahil maganda lagi ang quality ng signal. Thank you for communicating with me via SMS.
6391658006XX: Hello CRI! I would like to give a reception report of CRI Serbisyo Filipino on July 29, 1130-1200 UTC at 12.110 MgHz shortwave listening from Clark, Angeles City, Pampanga. Sinpo: 55443. Lagi akong sumasali sa inyong pakontes at laging akong makikinig. Hope my report would be acknowledged by QSL card. Salamat.
More>>